Hi!!!
Guys, finally...
Hasil proyek freelance translator (pertama) saya sama Elex Media sudah beredar di pasaran!!!!! Horeeee~
Kemaren pas saya dan pacar saya iseng jalan-jalan ke toko buku, saya ngeliat komik itu (The Tyr Chronicles, red) udah nongkrong di tumpukan komik2 baru!!!
Wow, saya langsung speechless, sodara-sodara!
Sumpe deh, rasanya gimanaa gitu yak, hasil kerja saya pertama kali akhirnya terjun ke pasaran, dibeli banyak orang, dibaca banyak orang...haha...
Tanpa pikir panjang, langsung aja saya beli. Haha...lebay banget ya :p
Yahh, meski nama alih bahasa biasanya juga jarang diperhatiin sama orang pas baca komik (atau karya hasil terjemahan lainnya), tapi tetep aja seneng dan bangga banget ngeliat nama saya, Raisa Angelin, tercetak jelas sebagai ALIH BAHASA.
Seneng, senenggg :D
Yok dibeli komiknya! Wkwkwk... (Lebay deeeh)
FYI, saya kebagian proyek nerjemahin The Tyr Chronicles 8-11 (tamat) loh...! Hehehe...sayangnya, dua jilid terakhir agak telat saya serahin kembali ke penerbit soalnya saya sibuk sama urusan TA :(
Yah gitu lah, tapi yang pasti saya seneng banget, komik Korea hasil terjemahan saya sudah beredar di toko-toko buku seluruh Indonesia!
Wowwww!
Buat yang penasaran sama penampakan komiknya, nih aku kasih bocorannya...
Tadaaaaaaaaaaaaaaaa~~~~
Sekian dari saya~
*Maaf kalo ada yang mikir "sombong amat nih anak, baru juga itu doang", hehe...yah, maklumlah...namanya juga hasil kerja pertama, hehe...saya cuma pengen berbagi kebahagiaan saya disini. See ya in the next post :D
XOXO
고마워요~ ^^
Guys, finally...
Hasil proyek freelance translator (pertama) saya sama Elex Media sudah beredar di pasaran!!!!! Horeeee~
Kemaren pas saya dan pacar saya iseng jalan-jalan ke toko buku, saya ngeliat komik itu (The Tyr Chronicles, red) udah nongkrong di tumpukan komik2 baru!!!
Wow, saya langsung speechless, sodara-sodara!
Sumpe deh, rasanya gimanaa gitu yak, hasil kerja saya pertama kali akhirnya terjun ke pasaran, dibeli banyak orang, dibaca banyak orang...haha...
Tanpa pikir panjang, langsung aja saya beli. Haha...lebay banget ya :p
Yahh, meski nama alih bahasa biasanya juga jarang diperhatiin sama orang pas baca komik (atau karya hasil terjemahan lainnya), tapi tetep aja seneng dan bangga banget ngeliat nama saya, Raisa Angelin, tercetak jelas sebagai ALIH BAHASA.
Seneng, senenggg :D
Yok dibeli komiknya! Wkwkwk... (Lebay deeeh)
FYI, saya kebagian proyek nerjemahin The Tyr Chronicles 8-11 (tamat) loh...! Hehehe...sayangnya, dua jilid terakhir agak telat saya serahin kembali ke penerbit soalnya saya sibuk sama urusan TA :(
Yah gitu lah, tapi yang pasti saya seneng banget, komik Korea hasil terjemahan saya sudah beredar di toko-toko buku seluruh Indonesia!
Wowwww!
Buat yang penasaran sama penampakan komiknya, nih aku kasih bocorannya...
Tadaaaaaaaaaaaaaaaa~~~~
Sekian dari saya~
*Maaf kalo ada yang mikir "sombong amat nih anak, baru juga itu doang", hehe...yah, maklumlah...namanya juga hasil kerja pertama, hehe...saya cuma pengen berbagi kebahagiaan saya disini. See ya in the next post :D
XOXO
고마워요~ ^^